行蹤不明,5038了解皇女行蹤的人_皇女的行蹤_皇女的行蹤 越
能夠你我終将足迹不明
但是你該真切我曾因你動情
不要把一個階段瞎想得很好
而又去瞎想期望後的結果
那樣的生活隻會充分依賴
我的心思不爲誰而停頓
而心總要爲誰而跳動。
——波德萊爾《惡之花》
這是一部零丁病态的詩集,皇女的行蹤.用波德萊爾自身的話說:“在這部兇暴的書中,皇女的行蹤.我注入了自身悉數的思想、悉數的心靈、悉數的崇奉及悉數的仇恨。”他寫惡,行蹤不明.并非爲了陶醉和觀賞惡,不明.而是爲了叱罵惡、摒棄惡。正如高爾基所說:“他生活在險惡之中,卻心愛着溫和。”
在惡之花中,越.波德萊爾勉力宣傳的是“懶得跟你們這群庸僚大凡見識”的态度。越柬行蹤.從古今中外的大文豪到偏執倔強的性情藝術家,都免不了這種心境。相比其他作家或批判或隐忍的悶騷,波德萊爾痛舒暢快地嘔吐了一大坨污物,用以頌揚了他賴以生存的巴黎和我們所有人共生的肮髒世界。波德萊爾是病态的,行蹤不明.就像一個沉醉在自身世界裏的魔鬼。而他的世界又是虛無飄渺的,身體是無法觸及的,僅僅是一個簡單的生存。所以,他猖獗地陶醉惡之花,行蹤不明.這猶如一種醒悟的靡爛。采撷惡之花,行蹤不明.就是在惡中發掘陰謀,從惡中引出飽受災難的靈魂。
在波德萊爾眼裏,巴黎是一個充分敵意和醜陋的升平亂世。受人陵虐的乞丐、零丁無援的老人、麻痹寂靜的盲人、醜陋老邁的娼妓、苟延殘喘的病人以及賭徒、小偷和僵屍等,皇女的行蹤.強健的惡權勢壓得僅有的一點溫和擡不起頭來。他在魂靈世界和精神世界裏都找不到慰問快慰,行蹤不明.隻好用酒精來麻醉自身,了解.安慰自身的幻覺,建築一個"天然天堂"。他在飄飄欲仙的幻覺中宛如看到撿褴褛的人陶醉在自身的光澤之中,魔鬼化裝成美女前來利誘,風塵男子暗送秋波,了解皇女行蹤的人.情侶們手端着酒杯......他盡興地奔馳在對失?園的夢想。然則,醉意中的幻境結果是靠不住的,酒醒之後,他便從天然的天堂回到實際的天堂。那是一個充分罪惡的地點,皇女的行蹤.卻又怒放着鮮花。
波德萊爾窮盡生平,越柬行蹤.拼命寫作,永久縱欲、酗酒、吸毒、債台高築,四十六歲時死于貧病雜亂。在這長久的生平中,充分了常人難以忍耐的抵牾和鬥争。他對家庭對社會的仇恨,越.他在生活中的零丁,他在情感上的倒黴和身體上的苦楚使他頹喪靡爛。然則,越柬行蹤.他又具有不凡的意志,驚人的洞察力和鑒定力,他集人類的聰敏和超凡的靈光于一體,恬然回收命運的離間,并把心坎善與惡的戰争用完整的格式方式表達進去,皇女的行蹤.開導了一條屬于他自身的怪異路線,揭開了一個新的文學時間。他既是古典主義的末了一位詩人,又是當代主義的第一位詩人。行蹤不明.正由于如此,蘭波稱波德萊爾是"第一個慧眼者,是詩人之王,5038了解皇女行蹤的人.一個真正的上帝"。
當天際象蓋子般艱巨而高揚,
壓在久已厭倦的嗟歎的心上,
當它把整個地平線悉數籠罩,
瀉下比夜更慘的漆黑的晝光;
當大地變成一座濕潤的牢房,5038了解皇女行蹤的人.
在那裏,的人.“陰謀”就象是一隻蝙蝠,
用怯生生的翅膀陸續拍打牢房,
又向黴爛的天花闆一頭撞去;
當雨水灑下綿綿無盡的細絲,
宛如一座牢獄的鐵栅欄,
當一群悄無聲息的膩煩的蟢子
離開我們的頭腦的深處結網,
這時,皇女的行蹤.那些大鍾蓦地大肆怒吼,
向長空收回一陣陣恐懼的怒吼,了解皇女行蹤的人.
如同那些無家可歸的遊魂野鬼,
那樣頑頑固拗,皇女的行蹤.先河放聲哀号。
一隊長長的柩車隊伍,沒有鼓樂伴送,皇女的行蹤.
在我的靈魂裏徐徐進步;“陰謀”
波折而啜泣,兇暴暴虐的“苦痛”
把黑旗插在我高揚的腦殼上
——《惡之花•憂傷》
頁:
[1]